Improve Google Translate using your language knowledge
Publié le 8 Septembre 2014
If you’ve used Google Translate, you know things
Sometimes get lost in translation. It’s sometimes hard to know just what may work linguistically, so Google has created a Translate Community page to enlist your help. You can contribute your knowledge of language, and even give feedback about what Google may already be doing.
This dovetails into a recent Translate update, where users can suggest a different take on what Google offers up. Instead of simply making blind suggestions, Google wants you to feel like you’re part of the team. From the blog post
"In the new community, you'll find options to help with a variety of things, including generating new translations and rating existing ones. Over time, you’ll find more ways to contribute, as well as get more visibility into the impact of your contributions and the activity across the community. We will also localize Community pages to support your preferred display language. If you have feedback and ideas about improving and growing our community, we'd love to hear it so please don't hesitate to submit it via "Send feedback" link on the bottom of the page."
As Google pushes for more voice input on their software efforts, voice recognition and translation will be important. Translate should help both of those, and help Google learn native speaking as well as give us the proper translation.
read more : http://www.slashgear.com/google-translate-is-enlisting-the-help-of-the-community-25338721/
In the new community, you'll find options to help with a variety of things, including generating new translations and rating existing ones. Over time, you’ll find more ways to contribute, as well as get more visibility into the impact of your contributions and the activity across the community. We will also localize Community pages to support your preferred display language. If you have feedback and ideas about improving and growing our community, we'd love to hear it so please don't hesitate to submit it via "Send feedback" link on the bottom of the page.
Selon Google, les robots seront égaux aux humains en 2029 - OOKAWA Corp.
Selon Google, les robots seront égaux aux humains en 2029 Ray Kurzweil, le directeur du département de l'intelligence artificielle chez Google, a donné sa vision de la robotique en 2029. Selon l...
Selon Google, les robots seront égaux aux humains en 2029 - OOKAWA Corp.
Epson Moverio BT-200 - Moverio - A new way of seeing the world - OOKAWA Corp.
Moverio Sets the New Standard for Smart Glasses Epson-a global leader in technology and an original innovator of wearable technology-introduces a next-generation augmented reality platform, the ...
Epson Moverio BT-200 - Moverio - A new way of seeing the world - OOKAWA Corp.